Klaagliederen 3:22

SV[Cheth.] Het zijn de goedertierenheden des HEEREN, dat wij niet vernield zijn, dat Zijn barmhartigheden geen einde hebben;
WLCחַֽסְדֵ֤י יְהוָה֙ כִּ֣י לֹא־תָ֔מְנוּ כִּ֥י לֹא־כָל֖וּ רַחֲמָֽיו׃
Trans.

ḥasəḏê JHWH kî lō’-ṯāmənû kî lō’-ḵālû raḥămāyw:


ACכב חסדי יהוה כי לא תמנו כי לא כלו רחמיו
ASV[It is of] Jehovah's lovingkindnesses that we are not consumed, because his compassions fail not.
BEIt is through the Lord's love that we have not come to destruction, because his mercies have no limit.
DarbyIt is of Jehovah's loving-kindness we are not consumed, because his compassions fail not;
ELB05Es sind die Gütigkeiten Jehovas, daß wir nicht aufgerieben sind; denn seine Erbarmungen sind nicht zu Ende;
LSGLes bontés de l'Eternel ne sont pas épuisées, Ses compassions ne sont pas à leur terme;
SchGnadenbeweise des HERRN sind's, daß wir nicht gänzlich aufgerieben wurden, denn seine Barmherzigkeit ist nicht zu Ende;
WebIt is of the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen